Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Немецко-русский словарь

Online-Wörterbuch Russisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
 äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-RussischSeite 1 von 43   <<
Types of entries to display:     Linguistic Help Needed   Chat and Other Topics   Dictionary and Contribute!  

Russian-German Translation Forum

Hier kannst du Fragen zu Übersetzungen stellen (auf Deutsch oder Russisch) und anderen Benutzern weiterhelfen. Wichtig: Bitte gib den Kontext deiner Frage an!
Seite
|
#
| Suche | Richtlinien | Neue Frage stellen
Frage:
Zeile aus Songtext » antworten
von Schnatsch, 2010-02-11, 13:40  Spam?  87.170.89....
Kann mir jemand diesen Satz ins russische übersetzen?

"Ich wollte dir nur mal eben sagen, dass du das Größte für mich
bist."

Danke
Antwort: 
übersetzung  #499754
von vip21, 2010-02-25, 20:44  Spam?  80.128.44....
"ja tolka hatela tebe skasatj, schto ti dlja menja samae bolshoe schto u menja estj"

..so ungefähr
Antwort: 
anonymous, 2010-03-02, 03:21  Spam?  78.54.61...
 #500979
ja lisch hotel tebe skazat', schto ty samoe vazhnoe, chto u menja est'.
Antwort: 
Übersetzungsbüro  #548056
von prosch (UN), 2010-10-15, 12:33  Spam?  
hallo ich kann dir ein gutes Übersetzungsbüro für Russisch Deutsch Übersetzung empfehlen: http://www.profischnell.com
Antwort: 
von mika11 (UN), 2013-12-13, 15:38  Spam?  
 #737637
ja tebe tolko skazat hotela, tscho ti samoe ltscheje dlja mehja. oder so
Frage:
Brauche Übersetzung » antworten
von wolke16 (UN), 2010-02-07, 21:29  Spam?  
Hallo an alle!
Würde mich freuen, wenn mir jemand das übersetzen könnte:

тіы хочешь пообщаться или просто спамишь?

Znaesh hotel tebe skazat,
chtob tipa tebe ne pishu niche,
poterial interes k obcshenizu v inete;
mozhesh pisat esi hochesh,
v Pitere ne znazu kogda mogu bit...
Antwort: 
von vip21, 2010-02-25, 20:49  Spam?  80.128.44....
 #499755
1. willst du dich mit mir unterhalten oder is das nur noch ein Spam?

2.Weißt du, ich wollte dir sagen,
  Dass ich dir nichts mehr schreibe,
  Habe keine Interesse auf die Schreiberei/Unterhaltung im Internet;
  Aber du kannst weiter schreiben wenn du willst,
  Weiß nicht wann ich wieder In Sankt-Petersburg sein kann.
Frage:
übersetzen bitte » antworten
von johipohi, 2010-02-04, 14:39  Spam?  88.71.31....
hallo leute, ich brauche fr ein russisches mädchen, die ich gern hab etwas übersetzt. abe bitte nicht in kirillisch, normale buchstaben...

- erdmännchen
- süße nastia
- blödkopf (oder i-eine niedliche beleidigung, suffkopf)
- sie lernten sich kennen.
- und merkten
- sie waren wie salz und pfeffer
- der zucker im kaffee
- und er mochte sie sehr.

vielen dank
Antwort: 
von berlinka (RU/DE), 2010-04-05, 18:29  Spam?  
 #509704
- Gnomik (malish)
- sladkaja Nastja
- glupishka
- oni osvoilis
- i nashli vzaimoponimanie
- oni nerazluchni
- sahar v kofe
- on ochen hotel ejo
Antwort: 
von mika11 (UN), 2013-12-13, 15:43  Spam?  
 #737642
sie lernten sich kennen- oni poznakomilis
und merkten- i zametili
und er mochte sie sehr- i on ejio otschen lubil

sonst fand ich berlinkas übersetzung sehr gut.
Frage:
Wickelraum » antworten
anonymous, 2010-01-16, 16:41  Spam?  91.118.2....
Hallo!

Ich bräuchte für das Deutsche Wort "Wickelraum" ein kurzes russisches Wort. "комната для пеленания детей" ist mir zu lange.

Danke!
Antwort: 
von QoolTOUR (UN), 2010-01-21, 22:05  Spam?  
 #489775
Nimm einfach "пеленальная комната"
Antwort: 
von wwwowa (BY/DE), 2010-01-27, 18:21  Spam?  
 #490904
Als russischer Muttersprachler würde ich nie "пеленальная комната" sagen. Was man bei uns sagt ist "комната матери и ребёнка". Ein Begrif noch aus der Sowjetzeit
Frage:
Suche schnelle korrekte Übersetzung » antworten
von Philipp, 2010-01-08, 22:25  Spam?  188.45.55....
Hallo,
brauche für folgende Sätze eine russische Übersetzung bitte auf kyrill und wie man es dann richtig ausspricht:

Möchten Sie probieren ?
im Kern befindet sich Marzipan
umhüllt mit dunkler Schokolade und Nougat
es besteht aus

Bitte um schnelle Rückmeldung
Antwort: 
anonymous, 2010-01-13, 13:39  Spam?  195.126.85....
 #487897
Не хотите ли попробовать?
Марципановая масса обернута тёмным шоколадом и нугатом

состоит из
Frage:
Ein Paar » antworten
von Anfänger, 2010-01-08, 17:00  Spam?  94.218.78....
Hallo,
ich habe von russisch leider überhaupt keine Ahnung - die kyrillische Schrift ist mir auch noch ein Buch mit sieben Siegeln.
Kann mir bitte jemand folgendes ins Russische übersetzten:
- ich liebe dich
- du bist mein Mann
- du bist mein Liebling

Kontext: Dies sagt eine Frau ihrem geliebten Mann

Bitte gebt mir die Antwort in lateinischer Schrift - also direkt zum Nachplappern.

Ich danke euch
Antwort: 
anonymous, 2010-01-13, 13:33  Spam?  195.126.85....
 #487896
- ya tebya lyublyu
- ty moj muzh
- ty moj lyubimyj
Antwort: 
Was bedeutet Blindleitun in Russisch?  #519628
von egorka1987 (UN), 2010-05-20, 13:43  Spam?  
Blindleitung- was bedeutet das?
Frage:
Übersetzung - Finger weg » antworten
von MiZ, 2010-01-07, 13:07  Spam?  79.255.204...
Hallo,

habe nicht die geringsten russisch Kenntnisse, sollt aber eine Übersetzung für den Ausspruch:
" Finger weg " haben, also im Sinne  - lass die Finger weg.

Zum Kontext: Eine Frau will einem Mann signalisieren: " (lass die) Finger weg " / auf den Körper der Frau bezogen. Es soll aber ein " nettes " lass die Finger weg sein. Mann und Frau sind sich bekannt und es ging keine ernsthaft öbszöne Handlung vom Mann aus.

Wäre super wenn ihr mir weiterhelfen könntet.

Vielen lieben Dank
Antwort: 
von nagelneu (RU/DE), 2010-01-13, 21:13  Spam?  
 #487976
Ich würde einfach sagen: Руки!  :)
Auch möglich: Руки убери!  es ist aber schon etwas ernsthafter.
Frage:
Kann mir das jeman übersetzen? » antworten
von Dana1212, 2009-12-16, 21:36  Spam?  88.78.52...
Hallo!!
Kann mir das jemand in russisch übersetzen?

"Wenn man das Ziel nicht kennt, ist kein Weg der Richtige!"

Würde mich sehr freuen!!
Antwort: 
скитания  #485193
von nick, 2009-12-29, 01:17  Spam?  93.199.216....
"Wenn man das Ziel nicht kennt, ist kein Weg der Richtige!"
Wort wörtlich "Не зная цели, никакая дорога не будет правильной!"
oder z.B., auch so "если перед тобой нет определённой цели, любой путь - скитания".
Frage:
Russich lernen » antworten
von Nigilmaadhu st, 2009-11-30, 06:35  Spam?  127.0....
Guten Tag an allen,

Ich interessiere mich für Sprachen. Ich möchte eine neue Fremdsprache (besonders europäische Sprache) lernen. Davon habe ich viele Sprache wie Russisch, Portugiesisch, Niederlandisch, Schwedish, Griechisch, Italien usw.: ausgelesen. Viele Pferde rennen auf meinen Gefühl. Ich kann normal English und Deutsch. Wo kann ich kinderleichtes Lernen bekommen. Könnten Sie eine gute Website mir für Russisch empfohlen?

Vielen Dank
Antwort: 
von sapien (US), Last modified: 2009-11-30, 21:32  Spam?  
 #479514
Antwort: 
[SPAM] #487056
von prosch (UN), 2010-01-08, 15:59  
Frage:
Redewendung oder nicht » antworten
von Jagoda, 2009-11-08, 19:57  Spam?  89.246.192....
Hallo,
wie würdet ihr die letzten beiden Fragen übersetzen? Ich bin mir nicht sicher, worauf sich das "завернуть" bezieht bzw. ob es eine Redewendung ist. Sagen das z.B. russische Verkäuferinnen, wenn sie die Kunden fragen, ob sie ihnen etwas einwickeln sollen?
Die Zeilen stehen ziemlich am Anfang eines Theaterstücks. Es spricht ein 16-jähriges Mädel, die frustriert aus einem Gerichtsprozess herauskommt, vielleicht reagiert sie mit ihren Fragen auf einen Journalisten oder eben auf das Publikum.

"Че? Рассказать, как было? А еще чего? А этого вот вам не завернуть?"

Mein Vorschlag: "Was? Ich soll erzählen, wie's war? Noch was? Wie hätten Sie's denn gern?"
Antwort: 
von lavir (RU/DE), 2009-11-26, 13:24  Spam?  
 #478698
Hallo!
Was "завернуть" angeht, so wird es in diesem Kontext sicher von einer obszönen Geste begleitet, und das entspricht eher dem "Ihr könnt mich mal!" ;)
Antwort: 
von Jagoda, 2009-11-27, 18:16  Spam?  84.161.211...
 #479029
Merci,
genauso hat es mir inzwischen auch eine Bekannte erzählt, jetzt kann ich mir sicher sein, dass es wohl so gemeint ist.

vielen Dank! : )
nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Russisch-Wörterbuch (Немецко-русский словарь) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden